«Si Nochentera fuera en catalán, sonaría así…». Así empieza la instagramer y cantante Júlia Moumen el video en la red social que se ha viralizado en que traduce el éxito de la catalana Vicco y que se ha convertido en todo un fenómeno. Con más de 560.000 visualizaciones y 26.600 ‘me gusta’, la joven artista versiona el tema que dice «Cógeme la cadera, que bailamos la lenta tú y yo, la noche entera, como una noche ochentera». Esta, pero, no es la única canción que ha versionado. Tenía tanto que darte, de Niña Daconte; La Bachata, de Manuel Turizo; Flowers, de Miley Cyrus; Ay, mamá, de Rigoberta Bandini, y Limón y sal, de Julieta Venegas, son solo una muestra de las canciones traducidas al catalán que Moumen ha compartido a su perfil de Instagram, donde acumula más de 17.000 seguidores. La joven, que ha pasado por programas como La Voz y a Euforia, también comparte temas propios.
‘La Bachata’, ‘Limón y sal’ y ‘Flowers’
Júlia Moumen coge canciones que actualmente son todo un éxito o aquellas que nunca pasan de moda y las versiona al catalán. Una de las propuestas es La Bachata, de Manuel Turizo, y que estrenó hace poco menos de un año. Mientras el cantante colombiano dice «Ando manejando miedo las callas que me besaste, oyendo las canciones que un día me dedicaste. Té diría que volvieras pero eso no se pide. Mejor le pido a Dios que me cuido», la joven catalana canta «Amb el cotxe pels carrers on un dia tu vas besar-me, escoltant les cançons que vas voler dedicar-me. Et diria que tornessis, però això no es demana. Millor cuidar-me i estimar-me».
La famosa vuelta de la indispensable Limón y sal de Julieta Venegas, que dice «Yo té quiero cono limón y sal, yo té quiero tal y como estás, no hace falta cambiarte nata», en catalán suena así: «Jo t’estimo amb llimona i sal, jo t’estimo tal i com estàs, ja no cal fer-te canviar».
Incluso, Júlia Moumen se atreve a traducir grandes éxitos en inglés. Un ejemplo es la famosa Flowers, de Miley Cyrus. Los rumores dicen que Cyrus escribió esta canción inspirada en su exmarido, Liam Hemsworth. Con el amor propio y el respecto a un mismo por bandera, Flowers dice así: «Y can buy myself flowers; Write my name in the sand; Talk tono myself for hours; Say things you don’t understand; Y can take myself dancing; And I can hold my own hand; Yeah, Y can love me better than you can». Una letra que la artista catalana traduce de este modo: “Puc comprar-me les roses, veure el sol al capvespre, parlar amb mi les tardes i entendre el que tu no entens. Puc treure’m a ballar sempre i puc donar-me la mà si jo m’estimo millor sola”.
OT, La Voz y Euforia
Nacida el 1998, Júlia Moumen es una joven polifacética de Terrassa que ha estudiado un grado de Educación Primaria. Cuando tenía 15 años, la joven empezó a versionar canciones y se animó a compartir sus covers a YouTube. Se presentó a La Voz el 2017 y quedó eliminada durante las rondas previas a la final. Moumen también se quedó a las puertas de entrar a Operación Triunfo (OT), también formó parte de los castings de la primera temporada de Euforia.