La presidenta de l’Institut d’Estudis Catalans (IEC), Teresa Cabré, valora d’una manera “absolutament positiva” que es permeti l’ús del català dins el Congrés de Diputats, però creu que és important que la denominació sigui simplement català i no fer servir la fórmula ‘català-valencià’ que algunes veus volen implementar. Cabré considera que fer servir aquesta denominació que inclou el valencià pot reobrir velles ferides amb lectures “tendencioses i interessades”. És per això que demana que la fórmula no serveixi de precedent per fragmentar la llengua i pensar que en són “dues de diferents”: “la llengua és una de sola, amb les seves diverses varietats”, afirma amb fermesa.

Davant l’oportunitat “històrica” de permetre el català, el basc i el gallec dins la cambra baixa, la responsable de l’IEC defensa les solucions “polítiques”, que sovint permeten esquivar els “obstacles”. “M’estimo més que tiri endavant una denominació política, no filològica ni científica, si en paral·lel es vetlla per la unitat de la llengua, sigui quina sigui la seva varietat nominativa”, assevera. Ara bé, més enllà de la voluntat de tirar endavant la “denominació política”, Cabré també adverteix que això pot tenir unes “conseqüències” negatives si es fa servir de manera “tendenciosa i interessada”. “Si els polítics que ho han tirat endavant ho tenen clar, no passa res, però ho han de tenir molt clar, especialment al PSOE”, adverteix.

Hemicicle del Congrés el dia en què s'ha debatut i votat la reforma de la llei del 'només sí és sí' | ACN (Congrés dels Diputats)
Hemicicle del Congrés en una imatge d’arxiu

Una reclamació valenciana

En referència a la denominació ‘català-valencià’, Cabré assegura que es tracta d’una reclamació que només fan algunes personalitats del País Valencià, ja que considera que a les Illes Balears, la Catalunya del Nord, a la Franja o l’Alguer sempre parlen de “llengua catalana”. És per això que la responsable de l’IEC creu que seria més adient anomenar-la ‘llengua catalana denominada valencià a la comunitat autònoma valenciana’: “La concepció acadèmica, filològica i científica, reconeguda fins i tot en el diccionari per la Reial Acadèmia Espanyola, és que la llengua és una, la llengua catalana”, sentencia.

Més notícies
Notícia: Armengol convoca la investidura de Feijóo el 26 i 27 de setembre
Comparteix
En cas de repetir eleccions se celebrarien el 14 de gener
Notícia: Què passarà si Feijóo perd la investidura? Això diu la llei
Comparteix
Dos mesos d'infart en la política espanyola que poden acabar en eleccions per Nadal
Notícia: Mor una nena de 8 anys en l’incendi d’un bungalou a Montblanc
Comparteix
Els fets han tingut lloc aquesta matinada
Notícia: Felip VI justifica pel “costum” haver triat Feijóo per a la investidura
Comparteix
El rei espanyol emet un comunicat per explicar la tria, que portarà a una investidura fallida

Comentaris

  1. Icona del comentari de: Cucut a agost 23, 2023 | 12:41
    Cucut agost 23, 2023 | 12:41
    Es com si a l'anglès li volguessin dir anglès-americà
  2. Icona del comentari de: Dani_Andreuenc a agost 23, 2023 | 13:59
    Dani_Andreuenc agost 23, 2023 | 13:59
    Estem apanyats amb els burros del sud... Nomes "defensen" la seva llengua si serveix per tocar-nos els collons als catalans.
  3. Icona del comentari de: David a agost 24, 2023 | 21:47
    David agost 24, 2023 | 21:47
    Si de cas, la denominació hauria de ser "Català (valencià)"
    • Icona del comentari de: Roser a agost 31, 2023 | 13:01
      Roser agost 31, 2023 | 13:01
      En tot cas més aviat hauria d'ésser com fan els castellans amb la seva llengua que té dos noms castellà i espanyol. Has vist en algun lloc que els castellans "denominin" la seva llengua "castellano (andaluz)" o " castellano (murciano)" o "castellano (riojano)" "castellano (espanyol)" o "espanyol (castellano)" ? Una mica de serietat, ens convé.

Nou comentari

Comparteix

Icona de pantalla completa
Missing 'path' query parameter