“Torno a Andalusia. No tinc forces per continuar intentant-ho. És totalment frustrant. T’arribes a sentir inferior als sanitaris catalanoparlants”. Aquesta declaració publicada en una entrevista a El Mundo resumeix la posició de Javier Gutiérrez, un infermer pediàtric de l’Hospital Vall d’Hebron que fa deu anys que viu i treballa a Catalunya. Després d’una dècada com a interí sense aprendre català, denuncia al diari espanyolista que l’han suspès tres vegades en el procés per obtenir una plaça fixa, segons ell perquè no ha aconseguit aprovar les proves del C1 de llengua. Es tracta del nivell mitjà que es demana a tots els funcionaris de la Generalitat i que tenen reconegut els estudiants de secundària. És també el famós “puto C1” que va sacsejar l’actualitat fa un any i mig quan una altra infermera del mateix hospital va fer un vídeo queixant-se que li exigien conèixer la llengua del país per ser funcionària.
Ara, El Mundo torna a fer la mateixa crítica anunciant que 212 sanitaris s’han quedat sense aconseguit una plaça fixa a l’Institut Català de la Salut (ICS) per falta del nivell mínim de català exigit a tot funcionari. I per posar cara al que considera un problema, entrevista Javier Gutiérrez. L’infermer sevillà diu que ja no es tornarà a presentar a la prova –que aproven cada any milers de persones– i que se’n torna a Andalusia per fer oposicions allà.
Segons Javier Gutiérrez, Catalunya perd, per culpa del català, “professionals valuosos i integrats que tornen a sistemes sanitaris on no els posen traves lingüístiques”. “Aconsegueixen que la gent que val i està motivada s’acabi afartant i marxi. Pel català, acaben perdent professionals valuosos i integrats que tornen a sistemes sanitaris on no els posen traves lingüístiques”, sentencia. A més, es queixa de la dificultat de l’examen, ja que hi va haver d’escriure “un article d’opinió gens relacionat amb la qüestió sanitària i resoldre qüestions gramaticals complexes”. Des del seu punt de vista, aquesta prova era “per a periodistes” i no pas per a infermers, i estava “fora de lloc”, malgrat que molts altres companys seus la van passar sense problemes.
Les reaccions a la xarxa a la queixa de l’infermer pel C1 de català
La denúncia de Javier Gutiérrez ha provocat una allau de reaccions a la xarxa, com ara la de l’exvicepresident del Govern Jordi Puigneró. “Si després de 10 anys no és capaç de fer l’esforç d’acreditar un mínim de català per poder d’atendre els pacients en la seva llengua (que, per cert, és oficial i un dret del pacient) doncs llavors no pot ser un bon sanitari a Catalunya. I, per tant, no mereix la plaça. Ras i curt”, va sentenciar Puigneró.
Si després de 10 anys no és capaç de fer l’esforç d’acreditar un mínim de Català per poder d’atendre als pacients en la seva llengua (que per cert és oficial i un dret del pacient) doncs llavors no pot ser un bon sanitari a Catalunya. I per tant no mereix la plaça. Ras i curt.
— Jordi Pu1gnerO (@jordiPuignero) December 13, 2024
També el portaveu d’ERC al Congrés, Gabriel Rufián, va respondre a la queixa de l’infermer. En aquest cas amb un tuit irònic ple d’anglicismes que els castellanoparlants que rebutgen el català abracen sense cap recel. “Doncs és una pena que aquests bros hagin de fer el check-out i marxar per culpa del mobbing y el frame català després de tant feedback, selfie i fins i tot running a Catalunya. Que hardcore y quin gap més grana que té el castellà amb el català. Molts ànims i kisses, honeys“.
Pues es una pena que estos bros tengan que hacer el check-out e irse por culpa del mobbing y el frame catalán tras tanto feedback, selfie e incluso running en Catalunya.
— Gabriel Rufián (@gabrielrufian) December 13, 2024
Que hardcore y que gap más gordo tiene el castellano con el catalán.
Mucho ánimo y kisses, honeys. https://t.co/UMbnuAAWsz