Missing 'path' query parameter

El ministre d’Afers exteriors espanyol, José Manuel Albares, ha assegurat que l’executiu de l’estat no té constància de l’oposició de cap estat membre de la UE a la inclusió de català, gallec i basc en el reglament lingüístic. En aquest sentit, ha comentat que confia que la “proposta ferma” plantejada tiri endavant el pròxim 19 de setembre. Així ho ha expressat el ministre en una entrevista a Europa Press, després d’enviar una carta al Consell de la UE perquè s’iniciessin els procediments per a incloure les “llengües espanyoles diferents del castellà que gaudeixen d’estatut oficial a Espanya” en el règim lingüístic de la UE.

“La proposta del govern espanyol és clara i ferma”, ha subratllat Albares, que després de l’enviament de la carta havia reconegut que formava part de l’acord al qual s’havia arribat amb Junts perquè la socialista Francina Armengol per a ser presidenta del Congrés, complint així amb els “fets comprovables” reclamats per Carles Puigdemont.

Durant l’entrevista el ministre espanyol també ha explicat que ja ha vingut parlant de l’assumpte amb molts dels seus col·legues europeus i no ha vist aquesta possible negativa. Alhora ha afegit que va aprofitar la reunió informal de ministres d’Exteriors de la UE a Toledo d’aquest dijous per a tractar aquesta qüestió atès que, a petició d’Espanya, s’inclourà en l’ordre del dia del pròxim Consell d’Assumptes Generals el 19 de setembre. “No em consta que hi hagi cap país, ni públicament, ni oficiosament, que s’hagi oposat de moment a aquesta petició espanyola”, ha assegurat, reconeixent que “efectivament, el reglament i els tractats són molt clars sobre aquest tema i és necessària unanimitat del Consell”. Segons ha explicat, el Govern ha consultat amb els serveis jurídics del Consell que li han traslladat que el CAG, com a formació del consell, és “perfectament vàlid” per a prendre una decisió sense necessitat que s’emporti en l’àmbit de líders.

No hi ha una data fixa

Pel que fa al calendari de l’aprovació del català el basc i el gallec tinguin plenament el mateix estatus que el castellà i les altres 23 llengües oficials de la UE, el ministre ha reconegut que “és difícil preveure-ho”. “No em puc pronunciar fins a veure com es desenvolupa el debat el dia 19 de setembre”, ha afegit, assegurant que fins llavors continuarà explicant als seus col·legues el “plantejament molt clar” del govern espanyol.

Albares ha recordat que ja l’any 2004 el govern de José Luis Rodríguez Zapatero “va expressar aquest desig, encara que no va presentar formalment, com hem fet en aquest cas, aquesta sol·licitud”. Alhora ha afegit que fa un any ell mateix va enviar una carta a la presidenta de l’Eurocambra, Roberta Metsola, per a sol·licitar l’ús de les llengües cooficials en els plens.

Deu anys sense una llengua oficial nova

Actualment, a la UE hi ha 24 llengües oficials. L’última a incorporar-se va ser el croat en 2013, amb l’entrada d’aquest país a la UE. L’única llengua cooficial que ha estat inclosa entre les oficials de la UE fins avui i després de l’entrada del país va ser el gaèlic en 2007. No obstant això, encara que el gaèlic va ser reconegut com a llengua oficial i de treball de la UE en 2007, no va ser fins a l’1 de gener de 2022 quan va obtenir el seu estatus ple com a tal.

Pel que fa a l’exigència formulada també pels independentistes d’una llei d’amnistia i si aquesta seria entesa a Europa pels seus socis, Albares evita pronunciar-se, remetent al ja assenyalat pel president del Govern en funcions, Pedro Sánchez, qui va dir que “el mètode és el diàleg i el marc és la Constitució”.

Més notícies
Notícia: La nova manera de lluitar per l’oficialitat del català a la Unió Europea
Comparteix
Plataforma per la Llengua ha publicat una web per pressionar perquè el català sigui llengua oficial
Notícia: L’Acústica manté l’aposta per la música catalana 20 edicions després
Comparteix
El festival empordanès preveu convocar un total de 120.000 persones enguany
Notícia: MÉTEO | Protecció Civil activa l’alerta per pluges al sud de Catalunya
Comparteix
L'episodi de pluges podria ser més intens del que s'indicava en un principi
Notícia: Seguretat
Comparteix
"La seguretat ha d’entrar en el debat polític. No pas com voldria Milei, Bolsonaro o Vox, sinó precisament com a un tema radicalment global"

Comentaris

  1. Icona del comentari de: FUM I ENCENALLS a setembre 02, 2023 | 13:43
    FUM I ENCENALLS setembre 02, 2023 | 13:43
    Aixó és lo mateix que el traspás de rodalies. Ni un centim pagaran per la traducció a la llengua catalana, i són ells, els gobiernos españoles de pro, els que han de pagar. Que passa amb rogalies? Carcassa buida.
    • Icona del comentari de: A en foc d'encenalls a setembre 02, 2023 | 22:23
      A en foc d'encenalls setembre 02, 2023 | 22:23
      Segons el meu parer no és pas el mateix. El 2010 l'estat espanyol transferí algunes "coses" respecte als trens de rodalies les quals incloïen la regulació, la planificació, la gestió, la coordinació, la inspecció de serveis i la potestat tarifària... res més, malgrat que alguns catalans ara pensin que totes les funcions que fa Renfe-Adif en qüestió de trens de rodalia, estan "traspassades" (?!). La petició de l'oficialitat de la llengua catalana, ara al 2023 sí que sembla que l'estat espanyol l'ha fet com cal, degut a la pressa ( ha trigat 47 anys a fer formalment aquesta petició) que tenia per a formar la mesa del Parlament espanyol, una altra cosa serà observar "l'interès" que hi posarà l'estat espanyol per a convèncer estats que pugin ésser "reticents". Cal recordar que l'any 2004, l'estat espanyol va fer una mena de "petició" sense gaire engrescament i molt vaga, aleshores es va "comprometre" a "impulsar el català a Europa(?!)" la qual cosa no volia dir res concret i encara menys una petició de llengua oficial, i de fet no serví per a res, que no sigui enganyar i fer perdre el temps als catalans.
  2. Icona del comentari de: egs a setembre 02, 2023 | 13:44
    egs setembre 02, 2023 | 13:44
    Se'n foten de nosaltres i ens pensem que som espabilats.
  3. Icona del comentari de: ciutadà a setembre 02, 2023 | 13:54
    ciutadà setembre 02, 2023 | 13:54
    No sé.... Crec que França s'hi oposarà formalment. I cal unanimitat, així que no sé pas com anirem
    • Icona del comentari de: Realitat a setembre 02, 2023 | 13:59
      Realitat setembre 02, 2023 | 13:59
      Totalmente d'acord, o Italia potser també i Eslovaquia ja ha dit que no hi està d'acord i a esgrimit els motius. Serà ven complicat i si arriba trigarà molts anys.
      • Icona del comentari de: Resposta a 'Realitat' a setembre 02, 2023 | 22:42
        Resposta a "Realitat" setembre 02, 2023 | 22:42
        Trigarà molts anys ? Més que els 47 que van des l'ingrés de l'estat espanyol a la Unió Europea el 1986 fins enguany el 2023 ? Generalment els estats nous, si tenen una llengua, o llengües, que encara no son oficials de la Unió, fan la petició i els tràmits abans de fer l'ingrés, de forma que el dia que hi ingressen ho fan amb els deures fets. Hi ha l'excepció del gaèlic irlandès, Irlanda (dues llengües oficials anglès i gaèlic irlandès) ingressà l'any 1973 a la Unió, però, fins l'any 2005 Irlanda no va demanar l'oficialitat del gaèlic irlandès, es va acceptar l'any 2007... però, aleshores no es va poder posar en pràctica fins el 2022, degut a que l'irlandès el parlen unes 260.000 persones i l'any 2007 no hi havia prou traductors, lingüistes, juristes. informàtics etc. amb coneixements d'aquesta llengua necessaris per a fer possible l'oficialitat. La "realitat" és molt diversa i depèn de l'interès i de moltes altres coses, la realitat si és vol pot ésser ràpida.
        • Icona del comentari de: Realitat a setembre 03, 2023 | 14:09
          Realitat setembre 03, 2023 | 14:09
          Que es el que no entens de que cal UNANIMITAT a la UE? Només que un estat digui que no ja no serà posible i sembla que en poden sortir varis, llavors tot el que dius no serveix de res. Un dels principales motius es que el Català, Vasc i Gallec NO son oficials a tot l'estat només a les seves zones, a mes molts països veuen que podríen tenir problemas amb les seves minories nacionals, etc. sense anar mes lluny França, molt mes centralista que Espanya
          • Icona del comentari de: Al cabut, tossut. obstinat i pessimista de mena a setembre 03, 2023 | 20:08
            Al cabut, tossut. obstinat i pessimista de mena setembre 03, 2023 | 20:08
            No sabem si ho comprens, però, si la UE va acceptar per unanimitat llengües com el maltès i el gaèlic irlandès que son cooficials amb una altra... l'anglès, aleshores si no accepten el català restaran molt incoherents i retratats i els catalans tindrem més arguments i coneixerem millor la Unió Europea, car s'hauran de retratar. Quan Malta va demanar l'oficialitat del maltès, també es podia haver "argumentat", per part dels altres estats, que ja tenia l'anglès com a llengua oficial i no fou així. Sempre hi ha una primera vegada i alguns no hi sabem veure quina diferència hi ha entre una llengua cooficial parlada per mig milió de persones en un arxipèlag de 316 km² i 519.562 habitants i una altra llengua cooficial en tres territoris de l'estat espanyol, també parlada a l'estat francès, a l'estat italià i a Andorra, on hi és única llengua oficial, un estat actualment fent tràmits en curs, d'un nou tractat d'associació i cooperació amb la Unió Europea.
            8
            Icona de dislike al comentari de: Al cabut, tossut. obstinat i pessimista de mena a setembre 03, 2023 | 20:08 1
          • Icona del comentari de: Bany de Realitat a setembre 06, 2023 | 17:52
            Bany de Realitat setembre 06, 2023 | 17:52
            Enlloc de les normatives de la UE no s’especifica que una llengua hagi d'ésser oficial a tot el territori per a que esdevingui oficial de la Unió Europea, només cal que gaudeixi d’un grau d’oficialitat en un Estat membre, com és en el nostre cas el català. Del vostre capteniment se'n diu llençar la tovallola abans de començar. A més a més si fos el cas que algun estat s'hi oposés hauria de justificar-ho i si tenim en compte que el gaèlic irlandès i el maltès fan part de les fins ara 24 llengües oficials seria complicat de justificar-ho. Als que parleu de llengües "regionals", ben entès, ho son les llengües parlades en un estat membre que no gaudeixen de cap reconeixement administratiu ni grau d'oficialitat. Ara l'únic cas de llengua "reconeguda" i cooficial de la qual no s'ha demanat l'oficialitat, és el luxemburguès (uns 430.000 parlants). Curiosament Luxemburg és un dels estats fundadors de la Unió, n'és membre des l'any 1957 i el luxemburguès hi és cooficial (amb l'alemany i el francès) des l'any 1984.
  4. Icona del comentari de: Lagrimitas a setembre 02, 2023 | 17:24
    Lagrimitas setembre 02, 2023 | 17:24
    Todos es muy tierno y entrañable.
  5. Icona del comentari de: Amamarla a setembre 02, 2023 | 19:10
    Amamarla setembre 02, 2023 | 19:10
    A excepció d'ells?
  6. Icona del comentari de: Ciutadà europeu catalanoparlant a setembre 02, 2023 | 22:01
    Ciutadà europeu catalanoparlant setembre 02, 2023 | 22:01
    Aquesta petició arriba amb molt de retard, concretament des l'any 1986, ço és 47 anys. Es tracta de l'any en què l'estat espanyol ingressà a la UE i aleshores solament demanà l'oficialitat de l'espanyol o castellà. Per a acabar-ho d'adobar fou aquest mateix "menestro" espanyol que l'any 2021 mentí quan digué que el 2004 l'estat espanyol havia demanat l'oficialitat del català, però, que aleshores els varen "respondre" que no era possible perquè calia modificar alguns tractats (?!) cosa que fa uns mesos amb l'ajut de l'eurodiputat Chris MacManus, es demostrà què era una mentida. Era mentida que l'estat espanyol hagués demanat l'oficialitat del català i que calgui modificar "tractats" per a afegir llengües oficials. Aquests son alguns "dels antecedents". Si bé més val tard que mai, també és cert que hi ha alguns catalans que son molts pessimistes i abans de que arribi el dia 19 ja ho donen per fet que algun dels 27 estats s'hi oposarà, si fos així seria un fet molt greu i haurien de donar explicacions del perquè aleshores varen aprovar l'oficialitat del maltès i del gaèlic irlandès, per exemple. Serà un fet molt important que el català arribi a ésser la 25a llengua oficial de la Unió, ja que l'oficialitat no solament vol dir que es podrà fer servir durant les sessions Plenàries de l'Europarlament, sinó molts altres avantatges per a la nostra llengua.
  7. Icona del comentari de: Tenim memòria a setembre 02, 2023 | 23:35
    Tenim memòria setembre 02, 2023 | 23:35
    L'estat espanyol no havia demanat mai l’oficialitat del català a la Unió Europea, en contra del que afirmà el ministre espanyol d'afers d’exteriors Albares en seu parlamentària el setembre de 2021... El mateix ministre espanyol que el 2023 ha fet la petició formal (?!), el 2021 deia que ja s'havia fet la petició l'any 2004 i a sobre doble mentida car també s'atreví a dir que aleshores els havien "respost" que calia fer un canvis "complicats" dels tractats de la Unió... Encara més, la Consellera d'Acció Exterior manifestà, durant el mateix any 2021, que en una reunió amb aquest mateix ministre espanyol, ell es va mostrar desfavorable i contrari de forma rotunda a l'oficialitat de al nostra llengua, i reaccionà negativament a qualsevol intent en aquest sentit. Repetim el mateix individu que ara el setembre del 2023, tot d'una, no hi veu oposició per a incloure el català llengua oficial a la Unió Europea [sic] Quinaaaaaaaaaa barraaaaaaaaaaa, quins nassooooooos ! Fart de viure així, sempre a remolc, a la mercè i al lliure albir de l'estat espanyol. Més enllà d'Espanya, hi ha vida ! Per dignitat : Independència.
    • Icona del comentari de: Democracia a setembre 03, 2023 | 14:13
      Democracia setembre 03, 2023 | 14:13
      El 2004 no ho van demanar per que ja van veure que no prosperaría i desde els grans d'europa no ho veuen molt be (a mes als espanyols ja els hi va be també). Es el que pasarà ara, ens fotrem una bona patacada de realitat.
      • Icona del comentari de: A 'Democracia' a setembre 03, 2023 | 19:48
        A "Democracia" setembre 03, 2023 | 19:48
        Els "grans" i la resta d'estats varen acceptar el 2003 la llengua maltesa parlada per 522.000 persones, de forma que quan Malta ingressà a la UE l'1 de maig del 2004, ho feu amb les dues llengües oficials (la maltesa i l'anglesa) d'aquest estat, oficials a la Unió. El 2007 (s'havia demanat el 2005) tots els estats membres, inclosos els grans, varen acceptar que l'irlandès, amb 260.000 persones que diuen parlar-ho "bé" o "molt bé" fos llengua oficial de la UE. Si ara els "grans" "no ho veuen bé" és que no son gens coherents. També s'ha de dir que si una cosa no es prova no se'n podrà saber mai el resultat, per la qual cosa benvinguda la sol·licitud de l'oficialitat de la llengua catalana amb 47 anys de retard. I si els estats "grans" o algun de mitjà o de petit, diu no, aleshores els catalans no ens fotrem cap patacada, ans al contrari ens donaran a entendre, més arguments, què el què hem de fer és aconseguir la independència. Que diguis que el 2004 (entre 2003 i 2005 es va sol·licitar i va "prosperar" l'oficialitat del maltès i irlandès) no ho van demanar (l'estat espanyol) perquè no "prosperaria" t'ho inventes tu. Ans al contrari del què ens contes, com ja he citat en els casos del maltés i l'irlandès, llengües cooficials (com el català a casa nostra) era i és un bon argument a favor. A més a més el català és l'única llengua oficial d'Andorra, estat que està fent gestions per a arribar a un nou acord d'associació ( no pas de membre de ple dret) amb la UE i, doncs, suposa afegir arguments per a incorporar el català com a 25a llengua oficial a la Unió. "Democr(à)cia" o bé no tens cap interès (?!) per a que la nostra llengua sigui oficial a la UE amb tot el què representarà, o ets directament un vulgar xovinista espanyol sabotejador de falsa bandera.
  8. Icona del comentari de: Ramon a setembre 04, 2023 | 10:57
    Ramon setembre 04, 2023 | 10:57
    Sens dubte els beneficis que tindrà l'oficialitat de la llengua catalana a la Unió Europea per a la supervivència, protecció i foment de la llengua catalana és molt evident (sempre que els catalanoparlants hi col·laborem i estiguem per la feina, és clar). L'oficialitat dins de la Unió Europea, facilitarà la normalització lingüística en àmbits com l'etiquetatge, farà que les empreses es prenguin ( i s'hagin de prendre) seriosament les lleis que ja hi ha vigents sobre el català, els cursos en català en programes com Erasmus, no s'hauran de "reclamar" i "pidolar" cada any, la llengua catalana tindrà accés als fons econòmics en àmbits del comerç, la indústria i la cultura i, fins i tot, en l'àmbit de la intel·ligència artificial i de la terminologia especialitzada. Fins i tot no s'atreviran a repetir "episodis" ridículs com el malaurat d'una tennista d'èlit que digué que la seva llengua no era una llengua[sic]. El principal escull a superar, assenyalen alguns comentaristes, és la unanimitat necessària de tots els estats en la votació. Alguns comentaristes especulen amb França com a mur a superar, degut al seu jacobinisme i que n'és part "afectada" car sota la seva sobirania hi té catalans i comarques catalanes, cosa que pararoxalment aquest fet transnacional és un incentiu per a l'oficialitat del català a la UE. Però, alhora l'estat espanyol també s'hi juga el seu prestigi i la capacitat de negociació i si l'estat francès finalment hi posa obstacles, l'estat espanyol té prou arguments per a desbloquejar-los. És clarament una qüestió de voluntat política. A més a més "tècnicament" demà ja podria començar a rutllar la llengua catalana com a oficial a la UE, car ja hi ha lingüistes, traductors, tènics, juristes, informàtics... preparats (fins i tot dins de la UE) i no s'esdevindrà pas com el gaèlic irlandès que el 2007 no tenien prou professionals per a fer efectiva l'oficialitat d'aquesta llengua.

Nou comentari

Comparteix

Icona de pantalla completa
Missing 'path' query parameter