El Govern ha elaborat una “nova ofensiva” composta de viatges i compareixences a l’exterior per aconseguir l’oficialitat del català dins de la Unió Europea. És dins aquest marc que han enviat un argumentari als 27 estats membres on els insten a posar fi a “l’anomalia històrica” que suposa que el català no sigui una llengua oficial a Europa, i per a l’executiu català ara és “una oportunitat històrica” per corregir-la. L’argumentari comença destacant que el català és una llengua que té prop de deu milions de parlants a la Unió Europea, sent una de les 15 llengües oficials més parlades al Vell Continent i a nivells similars a idiomes com el grec, el suec, el búlgar, el croat o el danès. “Més de nou milions de persones usen el català amb més o menys freqüència cada dia en l’àmbit laboral o escolar a l’estat espanyol“, apunta el document.

Un cop explicada la base contextual del català, l’argumentari del Govern posa el focus del discurs en la rellevància que té la llengua en l’àmbit universitari, ja que es pot estudiar a més de 150 centres universitaris, i en el món de la comunicació, perquè, avui en dia, existeixen més d’una vintena de canals de televisió en català, més de 200 emissores de ràdio i més de 30 diaris en paper i digitals. També treuen pit de la rellevància del català dins el sector tecnològic, ja que recorden que quatre de les cinc webs més visitades del món, és a dir, YouTube, Facebook, Google i Twitter (X), tenen versió disponible en català: “El català disposa d’institucions que vetllen pel seu ús, desenvolupament i normalització; […] és una llengua que està perfectament estandarditzada i disposa de recursos normatius i tecnològics plenament desenvolupats; de fet, té un equipament superior al d’altres llengües ja reconegudes com a oficials per la UE”, assenyalen des de la Generalitat.

Una persona assenyala el punt de l’ordre del dia del Consell d’Afers Generals d’aquest 19 de setembre on es debatrà l’oficialitat del català, el basc i el gallec a la UE / ACN

Reivindicació històrica

Des del Govern també han volgut aprofitar aquest argumentari per respondre a les suggerències d’alguns estats membres que creuen que acceptar el català provocarà un “efecte dominó”. En aquest sentit, l’executiu deixa clar que la petició d’oficialitat és un afer de cada país, ja que el reglament europeu estableix que l’oficialitat al mateix estat és la condició prèvia per arribar a l’oficialitat de les institucions i considera que el cas de Catalunya és “singular”, de la mateixa manera que també ho és el basc i el gallec.

Més notícies
Notícia: Un nou atropellament talla dues línies de Rodalies
Comparteix
L'accident ha interromput el servei de l'R4 i l'R12 entre Manresa i Sant Vicenç de Castellet durant una hora
Notícia: El vesper
Comparteix
"Malauradament, resta la sensació que qui agita el vesper no són ni palestins ni israelians, sinó que hi ha poders profunds en un episodi d’una incerta guerra mundial de llarg abast"
Notícia: Mor un periodista arran d’un bombardeig israelià al sud del Líban
Comparteix
Es tracta d'un reporter de l'agència Reuters | Quatre periodistes més que viatjaven amb la víctima han resultat ferits
Notícia: Fernández Díaz sosté el règim
Comparteix
"Fernández Díaz és un fusible barat per al sistema, així com els peons i alfils del sistema policial"

Comparteix

Icona de pantalla completa
Missing 'path' query parameter