La guerra entre Israel i Palestina ha tornat a portar a l’actualitat un dels debats enquistats que hi ha al món i que durant llargs períodes queden en segon terme: com s’ha de resoldre el conflicte territorial entre aquests dos països? Ara, però, en els debats ja no només hi participen les persones, sinó que també hi pot ficar cullerada la intel·ligència artificial (IA). El director de comunicacions de l’organització Progressive International, l’escriptor James Schnider, ha destapat en una televisió anglesa el que considera una IA que “és poc intel·ligent i poc artificial” quan li fas una pregunta sobre aquesta qüestió.
Tal com explica Schnider i ha comprovat El Món, si preguntes en anglès al ChatGPT ‘Do palestinians deserve be free?’ [els palestins mereixen ser lliures?] la resposta és que és una “qüestió molt complexa, on interfereixen moltes perspectives diferents” perquè cal tenir en compte el “context històric, polític i humanitari”. En canvi, quan fas la mateixa pregunta parlant d’Israel en comptes de Palestina la resposta canvia i diu que “Israel, com qualsevol altra nació, té el dret d’existir en pau i seguretat”. Dues respostes diferents per a la mateixa pregunta.
Què passa quan fas les mateixes preguntes en català i en castellà a la intel·ligència artificial?
Si fem la prova en català en lloc d’anglès, però traduint ‘deserve‘ per “tenir dret”, la resposta per a Palestina i Israel és la mateixa: “Sí, com qualsevol altre grup de persones, els israelians -o palestins segons el subjecte amb què formulis la pregunta- tenen dret a la llibertat, a l’autodeterminació i a la sobirania sobre el seu propi territori, d’acord amb els principis del dret internacional”.
El ChatGPT, però, torna a diferenciar en les seves respostes si afinem en la traducció de la pregunta per fer-la en català. Si en lloc de formular la qüestió sobre si el poble palestí té dret a ser lliure i li preguntem si es mereix ser lliure [ja que el verb to deserve, de fet, vol dir merèixer], la resposta té matisos diferents segons si el subjecte és Palestina o Israel. I a més a més, hi ha diferències entre el resultat en castellà i el resultat en català.
La resposta en castellà
En castellà, la resposta sobre els palestins és: “La qüestió de si els palestins mereixen ser lliures és un tema complex i amb diferents perspectives. El conflicte israelià-palestí ha generat opinions divergents i profundament arrelades a tot el món”. En canvi, sobre els israelians, ChatGPT en castellà diu al primer paràgraf: “Sí, igual que qualsevol altre grup de persones, els israelians mereixen viure en llibertat i tenir el dret a l’autodeterminació. El dret a la llibertat i l’autodeterminació és un principi fonamental del dret internacional i s’aplica a totes les nacions i grups ètnics. Israel és una nació sobirana i té el dret a existir en pau i seguretat, igual que qualsevol altre estat”.
La resposta en català
En català, en canvi, es manté la igualtat entre palestins i israelians al primer paràgraf: “Sí, com qualsevol altre grup de persones, els palestins mereixen ser lliures, tenir dret a l’autodeterminació i viure en un estat propi, segons els principis del dret internacional”, comença la resposta en català. I el mateix diu, exactament, dels israelians. Això no passa en anglès i en castellà.
Ara bé, en català les diferències comencen al segon paràgraf. Si els palestins són el subjecte, la intel·ligència artificial hi alerta que “el conflicte israelià-palestí és una qüestió complexa i profundament arrelada amb nombroses dimensions històriques, polítiques i humanitàries”, mentre que quan Israel és el subjecte, el segon paràgraf de la resposta és taxatiu: “Israel és una nació sobirana i té dret a existir en pau i seguretat, igual que qualsevol altre estat”.