Normalización de los videojuegos en catalán, preservación cultural de la lengua, presión para la regularización digital y creación de interés para la lengua catalana son los cuatro objetivos del grupo sin ánimo de lucro Ce Trencada, un proyecto que trabaja desde hace tres años para ofrecer que los amantes de los videojuegos tengan la oportunidad de disfrutarlos en lengua catalana. Raquel Casals i Arnau Frago, dos de sus miembros, explican a la ACN que durante este tiempo han conseguido traducir una octogésima, pero su objetivo es «crear una tendencia para que las desarrolladoras incorporen de forma natural el catalán en sus títulos». El proyecto cuenta hoy en día con unas diez personas de diferentes perfiles implicadas de forma regular y unas sesenta que se han interesado por alguno de los videojuegos.
Estos «activistas lingüísticos», entre los cuales hay desarrolladores, traductores o correctores, articulan su trabajo a través de un libro de estilo que unifica las pautas de los diferentes videojuegos que pasan por Ce Trencada. Una trabajo totalmente altruista, recuerda Casals, y, en este sentido, que subraya estas tareas valen «un dinero». Más allá de esto, quieren marcar un camino que puedan seguir después las desarrolladoras: «queremos que tengan en cuenta el idioma, que lo quieran, lo encarguen y lo paguen a quien lo haga». Frago, por su parte, reconoce que en algún momento se han planteado crear una asociación, pero que, de momento, han podido hacer todo el que querían en el ámbito de colectivo.
Entre los ochenta proyectos traducidos hay casi una cincuentena, 48, que son proyectos oficiales. Entre este se encuentran algunos conocidos como

Incidir con el catalán
Estudios de videojuegos establecidos en Cataluña tienden a incorporar cada vez más la lengua catalana, pero esta está lejos de los porcentajes que se pueden encontrar en inglés o castellano. De hecho, el proyecto de Ce Trencada lo califica de «insuficiente» y apuesta para incidir mucho más en la posibilidad de escoger el catalán. Una opinión que comparte la directora general de Innovación y Cultura Digital del Departamento de Cultura, Marisol López, que destaca la importancia que los catalanes puedan jugar a los videojuegos en su lengua. «Es una obviedad que se tiene que ir recordando porque los videojuegos se hacen con una mirada muy internacional», lamenta.
A pesar de todo, López defiende que la situación está mejorando porque «de manera orgánica» la creación de videojuegos de Cataluña ya está optando por el catalán. Así, afirma que están «trabajando con algunas empresas grandes» porque la gente «quiere juegos en catalán», y asegura que en «muy poco tiempo tendremos noticias muy interesantes». Además, remarca que desde el Departamento ya hay una línea específica dirigida a los videojuegos para favorecer que haya en catalán y resalta que «no hace falta que sean hechos aquí, pero sí que tengan el catalán como idioma».