Chomsky va desenvolupar a la seva Teoria de la Gramàtica Universal que totes les llengües que emprem la humanitat tenen característiques estructurals comunes i que des de la infància fins a la preadolescència adquirim el llenguatge amb una facilitat especial per la plasticitat del nostre cervell i per la capacitat que tenim les persones de reconèixer i d’assimilar aquesta estructura bàsica essencial de qualsevol llengua. Sigui compartida aquesta teoria o no, cap lingüista ni neurolingüista negarà la facilitat dels infants a aprendre llengües

Com cap lingüista negarà que saber dues llengües és millor que saber-ne una, i que saber-ne tres és millor que saber-ne dues i que… Com també que tenir coneixements de diverses llengües facilita l’aprenentatge de més llengües. Til Stegmann, catedràtic de filologia de la Universitat de Frankfurt, va elaborar juntament amb Horst G. Klein un mètode, l’EuroComRom, per aprendre (pel que fa a la comprensió) diferents llengües romàniques a partir d’una base comuna. Com el programa Euromania sorgit del projecte europeu Lecturio+ perquè l’alumnat entre 8 i 12 anys pugui adquirir competència lectora plurilingüe en set llengües romàniques, entre les quals el castellà, el català i l’occità. 

En la base de tot plegat hi ha no només un bon mètode, sinó la motivació d’aprendre. Però desenvolupar les competències actives (l’expressió oral i l’escrita) més enllà de les passives (la comprensió oral i l’escrita) requereix un entorn de parla i d’ús habitual d’aquestes llengües. I en un context sociolingüístic com el nostre, el sistema utilitzat a l’ensenyament a Catalunya està pensat per poder oferir els contextos i els mètodes per a l’aprenentatge i l’assoliment de les quatre competències en les llengües pròpies i i en l’oficial a tot l’Estat espanyol en acabar l’ensenyament obligatori. Es pot millorar el mètode d’immersió, valorar l’extensió del programa Avancem d’innovació pedagògica, hi ha molt per millorar i aprendre. Però judicialitzar la pedagogia i els mètodes avalats internacionalment és tot el contrari de voler sumar llengües, de voler sumar oportunitats, de voler fer comunitat cohesionada. Ja en parlaré en el pròxim article, espero, de política i de judicialització.

Comentaris

    Gonzalo Desembre 13, 2021 | 20:17
    Anda ....leete la ley de normalización lingüística de la generalidad regional catalana. Dais asco. Mucho asco. Por cierto...dirás algún día quien te acosó en la cup? O fue todo mentira? Porque vaya estómago y cuanta desesperación hay que tener para desear algo con semejante troll.
    Mojate... Desembre 13, 2021 | 20:28
    O sea, que seha enseñar la lengua comun en España (25% te parece bien o demasiado), ¿Se puede mejorar la inmersion? (Quires decir que 100% en Catalan no es justo para nadie)... Chica ¿tienes algun problema en decir las cosas como son y como piensas?¿tienes miedo?¿nos lo dejas para una proxima entraga de eufemismos y ambiguedades? Vaya tela!
      Gonzalo Desembre 14, 2021 | 11:59
      Por tu texto deduzco que eres el típico español que pretende defender una lengua o idioma insultándola al cometer tantas faltas de ortografía en tan pocas palabras.
        Gonzalo Desembre 14, 2021 | 15:00
        Tocayo, estoy de acuerdo contigo que el mensaje esta plagado de errores. Pero es perdonable. Nos ponéis de los nervios. Sois insufribles a la vez que asquerosos. Puede que encuentres en este comentario faltas de ortografía. Me la suda. Cómo me la suda tú y los tuyos. Me dais asco. No sois más que una banda de indigentes mentales que solo sabeis poneros un huevo frito de papel encima de la cabeza mientras berreais andapandanchia. Así sois, tractorianos de mierda. Escoria.
    Tots som Turó del Drac Desembre 13, 2021 | 21:34
    Contra l'agressió feixista a la nostra llengua, pit i collons ! Desobeir el poder colonial a les escoles i arreu, no canviar de llengua davant els inadaptats, no consumir en els establiments físics o virtuals que no atenen en la llengua del país, evitar els productes mal etiquetats i els productes audio-visuals en llengua colonial. La lluita per la independència és indestriable de la lluita en defensa de la llengua, sense una, l'altra no pot avançar
      Cat Desembre 13, 2021 | 22:10
      Si senyor. Jo he ja he decidit de fer el buit total a aquesta gentussa, ja no sé parlar castellà ni m'interessa res que faci pudor a borbònica. Que es quedin en els seus guetos com empestats.
    EL FUTUR DE CATALUNYA Desembre 14, 2021 | 00:39
    A CATALUNYA NO VOLEM L'ESPANYOL PERQUE SABEM QUE NO SERVEIX PER RES. A CATALUNYA VOLEM CATALÀ I ANGLÉS.
    El castellano es una estafa Desembre 14, 2021 | 00:43
    El espanol es la gran estafa de castilla. Nos venden la moto que es un idioma importante pero solo en el número de hablantes (4ta lengua). Pero el español no pinta nada ni en la ciencia ni en otras areas destacadas. Además proporcionalmente muy poca gente estudia español, creo que son unos 15 millones de personas. Nada comparable al estudio del francés (80 millones) o el inglés (1500 millones).
      Cirne Desembre 14, 2021 | 19:09
      Els Estats membres de l'ONU tenen diferents punts de vista i solen parlar en diferents idiomes, per aquest motiu l'Organització ha adoptat sis llengües oficials: l'àrab, el xinès, l'anglès, el francès, el rus i l'espanyol. La correcta interpretació i traducció d'aquestes sis llengües, tant de forma parlada com escrita, té un gran valor per al treball de l'Organització, perquè és precisament el que permet la comunicació clara i concisa en els assumptes d'importància mundial.
    Català Desembre 14, 2021 | 07:32
    A casa tinc una biblioteca força nombrosa - més de 500 llibres. I d'aquests n'hi ha dotze en castellà. Els he arraconat en un armari, tancats amb una clau que he guardat. Ah! dels demés, l'immensa majoria són en català, és clar. Però també n'hi ha en italiá, grec rus i..... dos en llatí.
    Català Desembre 14, 2021 | 07:32
    A casa tinc una biblioteca força nombrosa - més de 500 llibres. I d'aquests n'hi ha dotze en castellà. Els he arraconat en un armari, tancats amb una clau que he guardat. Ah! dels demés, l'immensa majoria són en català, és clar. Però també n'hi ha en italiá, grec rus i..... dos en llatí.
      Ray Desembre 14, 2021 | 10:52
      Aquest 12 hauries de probar de cremar-los, es un comportament clasisc dels que fan llistes de llibres prohibits.
      Gonzalo Desembre 14, 2021 | 15:02
      500 libros....jajaja..como mucho, tienes el libro gordo de petete, y tres tebeos de Mortadelo y Filemón. Y un cavall fort, para disimular.
        No cola Desembre 14, 2021 | 21:04
        Pobre noi, mai has vist tants llibres junts ni has entrat mai a cap biblioteca. Ja se't nota ja.... Mira si se't nota que vols fer veure que saps alguna cosa i al final sempre l'erres. En fi, on no n'hi ha no en raja
    Narcís Desembre 14, 2021 | 11:06
    No hi ha cosa més difícil que explicar allò obvi, així doncs, perquè l' autora vol explicar amb la raó, amb la lògica, amb la ciència .. quelcom tan diàfan, tan clar i tan net ? Per ventura, està pensant en educar, civilitzar, urbanitzar, enriquir en coneixements .. botxí violador de nostre territori quan sap són altre món o vergonya de la Humanitat ( llàstima dels que són dignes defora que també els pateixen ! ) ? PD : si us plau, aquest article a diari català n' és sobrer, atès que qualssevulla persona amb dos dits de seny massa sap el que passa a ca nostra o zitzània de baixa estofa de l' invasor !
    Cirne Desembre 14, 2021 | 19:11
    Els Estats membres de l'ONU tenen diferents punts de vista i solen parlar en diferents idiomes, per aquest motiu l'Organització ha adoptat sis llengües oficials: l'àrab, el xinès, l'anglès, el francès, el rus i l'espanyol. La correcta interpretació i traducció d'aquestes sis llengües, tant de forma parlada com escrita, té un gran valor per al treball de l'Organització, perquè és precisament el que permet la comunicació clara i concisa en els assumptes d'importància mundial.
    Tots som Turó del Drac Desembre 14, 2021 | 19:42
    Em fa una mica de por que aquesta foguerada d'indignació actual sigui foc d'encenalls i que quan arribi el 2022 tornem a l'actitud mesella i lingüísticament suïcida. La clau està en la persistència. Espanya ho sap i, des de fa 500 anys, persisteix en intentar destruir la llengua per destruir-nos com a poble i tenir segura per sempre més la "mamella" catalana. Si volem evitar-ho, hem de persistir, cada dia, a totes hores, quan saludem al veí de l'escala, quan demanem un cafè al bar, quan decidim quin producte comprem i a quin establiment el comprem, quan hem de desconnectar de TV3 perquè ens vomita continguts en la llengua de l'ocupant, etc. Sembla molt incòmode, ho és però només una mica, menys del que sembla. Jo ho faig des del 2 d'octubre del 2017 i ho faig automàticament, sense cap esforç
    Chin ni Chan Desembre 14, 2021 | 20:51
    No pleoculpalse, que dentlo de poco no habla poblema todos los que llamais botifles os dejalan solos en vuestlo elilal pala que os ahoageis pol inmelsion chin respilal en vuestla plopia mielda. No habla ploblemas de lenguas.. jijiji
    Julià Desembre 18, 2021 | 00:20
    Quanta incultura Hi ha a espanya no tienen redes vuien al segmento pasat

Nou comentari