França aprova contra el criteri de Macron una llei de protecció del català i altres llengües regionals

El text obre la porta a la immersió lingüística a les escoles i a la retolació bilingüe

L’Assemblea Nacional Francesa ha aprovat aquest dijous una llei que protegeix i promou les llengües regionals minoritàries del país, com ara el català, el basc, el cors o el bretó. L’impulsor de la iniciativa ha estat, precisament, el diputat bretó Paul Molac, que ha celebrat l’aprovació del text legislatiu per 247 vots a favor i 76 en contra. La llei, que recull l’existència d’un patrimoni lingüístic a França que inclou el francès i la resta de llengües regionals, entre elles el català, proposa difondre aquestes llengües minoritàries a les escoles públiques, obrint la porta a la immersió lingüística, i aplicar iniciatives com la retolació bilingüe. Cal subratllar que el govern d’Emmanuel Macron estava en contra de la norma.

Comentaris

    Gonzalo 10/04/2021 9:11 pm
    Apa... Venga...ya ha pasado... Ya has soltado todo el vómito... Ya está.. Eaeaeaaaaa...... Ya está... Ahora, a dormir...
    L'OBSERVADOR ASTORAT 10/04/2021 1:17 pm
    SOYEZ PROPRE, PARLAIS FRANÇAIS !!! Slogan històric, fins avui mateixde la "République Française" !!!
    Ricard 10/04/2021 12:16 pm
    Et refereixes a multar-te, marginar-te, ser humiliat o ser denunciat per ensenyar o emprar la llengua catalana o aranesa per part de funcionaris suposadament al servei de tothom? Et refeeixes a la prohibició de dirigir-se entre administracions en llengua catalana o aranesa? Et refereixes a la prohibició d'emprar la llengua catalana al parlament? Et refereixes a boicotejar la llengua catalana a la UE com e llengua de treball? Et refereixes al boicot als productes etiquetats en català o als productes catalans en general? Et refereixes al no ús de la llengua catalana a les empreses que venen productes i presten serveis als catalans? Et refereixes als impediments a l'ús de la llengua catalana als jutjats? Hauries de concretar allò en que a Castella són genials i els francesos volen copiar per fí, i que deixa als catalans, que creiem que vivim en una dictadura dels castellans, en el més absolut dels ridículs. Gràcies.
      Gonzalo 10/04/2021 9:09 pm
      Apa... Venga...ya ha pasado... Ya has soltado todo el vómito... Ya está.. Eaeaeaaaaa...... Ya está... Ahora, a dormir...
    Pedro 09/04/2021 9:30 pm
    Son idiomas minoritarios, no sirven para nada.
      J 11/04/2021 9:44 pm
      Endonces poruqe hablas tu español? En españa solo se deberia enseñar Ingles con ese argumento, el español es inutil.
      Mikelet 10/04/2021 2:58 pm
      Una persona que piensa como tu, si que no sirve para nada. Mente corta y cerrada. Claro, eres ejpanyol.
        Pedro 10/04/2021 10:10 pm
        Juas, juas, juas.
      Anònim 10/04/2021 12:15 pm
      Minoritarias pero están presentes. Y de esta manera lo estarán amparadas por la ley. El castellano se habla en circulos de inmigración, principalmente latinos. Imagínate para lo que sirve.
      A Pedro, el provinciano 09/04/2021 11:32 pm
      El castellano tampoco sirve para nada si vas a Inglaterra o al Japón.
      Ricard 09/04/2021 11:17 pm
      I tant que si. Per fotre els castellanistes.
    JordiP 09/04/2021 12:10 pm
    La Brigitte li ha inculcat el despreci per totes les altres llengües de França altres dels francés. És el supremacisme franc que ve d¡antic, probablement dels temps de la escombrada "ferro et igne" de càtars i occitans. Un paset endavant, però només un paset. La puntita nada más. Ha fet més pel català la interpretació de Maxime Cayuela de "Tant que me quedarà", de Jordi Barre, al concurso aquell horrorós "La Voix" de la tele francesa, que aquesta llei i les controversies que segurament provocarà.
    Llengües 09/04/2021 10:53 am
    Doncs en Valls que marxa d'aquí fent-li fàstics al català i a les llengües minoritàries... ja s'ho trobarà a " la France".
    Vaya vaya vaya! 09/04/2021 9:28 am
    Vaya vaya vaya! Que opresores las Españas! Inmersión lingüística desde hace 30 años, y Francia lo acuerda sólo al 50% de inmersión, en 2021 y contra la voluntad de su gobierno... Veis grocnyordos? Vuestra opresión se desmorona con temas como éstos. Deberíais levantar un poco la cabeza y ver cómo se pasa en los demás países desarrollados, y encima éstos países que consideráis como una democracia infinitamente mejor que la española. Sois unos enfermos del victivismo
    27
    138
    Respon
      JordiP 10/04/2021 11:11 am
      Repiteixo el que he informat aquí sota: el supremacisme castellà tracta d'esclafar la cultura i llengua catalanes desde fa NOMÉS 350 anys. La nació franca porta més de 800 anys en aquesta tasca. Obviament, la situació i la pressió no poden ser les mateixes. També és cert que les cendres de les cultures occitana, bretona, sarda, alsaciana, neerlandesa, etc, a França, estan en pitjors condicions que la catalana a l'Espanya castellanoïde. De manera que no són comparables, malgrat el teu entusiasme culturicida, sobre tot en el que respecta a Catalunya.
      JordiP 09/04/2021 8:45 pm
      Mira que arribes a ser soca, xaval. Si estudiasis una mica arribaries a saber que el supremacisme polític i linguístic francés fou instaurat pel regne franc el S.XIII, amb ocasió de la creuada contra l'heretgia càtara, i va ser suportat pel papat, que estava controlat per los Capetos, es va estendre ferro et igne per tot l'hexàgon. si be ja Carlomagno havia sembrat la llavor del supremacisme francés. Per tant, la pressió de l'Estat francés contra la diversitat ja ve de lluny i els castellans no han fet més que malcopiar-la. Ara, 800 anys mès tard, es veu que encara queden residuos de les antigues cultures. Ara, xaval, ja no es pot imposar i homogeneitzar un territori a lo bruto.
      Vuestro relato de victima por los suelos!! 09/04/2021 4:34 pm
      Tantos negativos familia!! Claro, la verdad duele...
    Ricard 09/04/2021 9:17 am
    Molt bona notícia per als catalans. Estic segur que la diplomàcia "espanyola" ja ha enviat un missatge de congratulant-se les autoritats veïnes, i les araneses i catalanes "espanyoles". No oblidem que les llengües catalana i occitana són patrimoni "espanyol" tan important com la resta de llengües ibèriques, constitucionalment. I els castellanistes no paren de repetir que són molt "constitucionalistes". Amb l'actuació diplomàtica imminent quedarà clar.
      JordiP 09/04/2021 8:24 pm
      Quan Jorge Marín (Josep Manyé) es va fer càrrec dels informatius de la BBC per a Espanya, el 1940, va aconseguir, amb el suport del prestigiós Dr. Trueta, fer una pertita secció en català. Doncs els espanyols van saltar com feres protestant agrement, tant els feixistes de l'Embaxaida d'Espanya (normal), encapçalats per l'ambaixador, el Duc d'Alba, com els republicans exiliats, encapçalats per en Madariaga. Los extremos [hispànics] se tocan quan es tracta d'atacar Catalunya i el català. Todos a una. Canalles.
    Realitat 09/04/2021 8:49 am
    El que ara començen a fer a França, el pais de la "llibertat i la igualtat" porta fentse a Espanya molts anys, per a que despres diguin
      Ricard 10/04/2021 12:16 pm
      Et refereixes a multar-te, marginar-te, ser humiliat o ser denunciat per ensenyar o emprar la llengua catalana o aranesa per part de funcionaris suposadament al servei de tothom? Et refeeixes a la prohibició de dirigir-se entre administracions en llengua catalana o aranesa? Et refereixes a la prohibició d'emprar la llengua catalana al parlament? Et refereixes a boicotejar la llengua catalana a la UE com e llengua de treball? Et refereixes al boicot als productes etiquetats en català o als productes catalans en general? Et refereixes al no ús de la llengua catalana a les empreses que venen productes i presten serveis als catalans? Et refereixes als impediments a l'ús de la llengua catalana als jutjats? Hauries de concretar allò en que a Castella són genials i els francesos volen copiar per fí, i que deixa als catalans, que creiem que vivim en una dictadura dels castellans, en el més absolut dels ridículs. Gràcies.
        HappyMan 10/04/2021 11:07 pm
        Es refereix a que a la Catalunya pertanyen a Espanya el Català es cooficial, hi ha inmersió linguistica en Català, es l'idioma del govern autonòmic, et poden multar si no etiquetes o rotules en català, hi ha una tv i radio publiques en català molt potents, les webs gubernamentals estàn traduides al catalá, etc. Està clar que es pot fer molt mes, pero no ho comparis amb França o si no almenys ves i ho corroboraràs, el català practicament no existeix i a nivell public es inexistent del tot, aquí els hi portem anys d'avantatege

Nou comentari